Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ho or: hoe [sl.] | die Nutte pl.: die Nutten [sl.] | ||||||
| Victoria crowned pigeon (or: crowned-pigeon) [ZOOL.] | die Fächertaube pl. Lat.: Goura victoria [Ornithology] | ||||||
| Amazon water lily (or: water-lily) [BOT.] | die Amazonas-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria amazonica, Victoria regia | ||||||
| giant Amazon water lily (or: water-lily) [BOT.] | die Amazonas-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria amazonica, Victoria regia | ||||||
| giant water lily (or: water-lily) [BOT.] | die Amazonas-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria amazonica, Victoria regia | ||||||
| royal water lily (or: water-lily) [BOT.] | die Amazonas-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria amazonica, Victoria regia | ||||||
| Victoria water lily (or: water-lily) [BOT.] | die Amazonas-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria amazonica, Victoria regia | ||||||
| Santa Cruz water lily (or: water-lily, waterlily) [BOT.] | die Santa-Cruz-Riesenseerose pl. Lat.: Victoria cruziana | ||||||
| Victoria perch [ZOOL.] | der Nilbarsch pl.: die Nilbarsche Lat.: Lates niloticus | ||||||
| Victoria perch [ZOOL.] | der Viktoriabarsch pl. Lat.: Lates niloticus | ||||||
| Victoria crowned pigeon (or: crowned-pigeon) [ZOOL.] | die Victoria-Krontaube or: Viktoria-Krontaube pl. Lat.: Goura victoria [Ornithology] | ||||||
| British Academy of Film and Television Arts [abbr.: BAFTA] | britische Film- und Fernsehakademie | ||||||
| Common European Framework of Reference for Languages [abbr.: CEF, CEFR] | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [abbr.: GER, GeRS] | ||||||
| Federal Bureau of Investigation [abbr.: FBI] (Amer.) | der (or: das) FBI no plural - Staatssicherheitsbehörde und Zentrale der Bundeskriminalpolizei | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of prep. | von prep. +dat. | ||||||
| of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| of prep. | mit prep. +dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) prep. | vor prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| because of | wegen prep. +gen./dat. | ||||||
| none (of) pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
| because of | eingedenk prep. +gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge prep. +gen. | ||||||
| because of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| most (of the) pron. | die meisten | ||||||
| most (of the) pron. | ein Großteil | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gung ho (or: gung-ho) adj. [coll.] | übereifrig | ||||||
| ho-hum adj. | langweilig | ||||||
| ho-hum adj. | routinemäßig | ||||||
| ho-hum adj. | Routine... | ||||||
| ho-hum adj. | gelangweilt | ||||||
| ho-hum adj. | gleichgültig | ||||||
| ho-hum adj. | soso adv. | ||||||
| run-of-the-mill adj. | Feld-Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill adj. | Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill adj. | mittelmäßig | ||||||
| run-of-the-mill adj. | alltäglich | ||||||
| run-of-the-mill adj. | nullachtfünfzehn or: nullachtfuffzehn - in Zahlen 08/15 | ||||||
| matter-of-fact adj. | nüchtern | ||||||
| matter-of-fact adj. | sachlich | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be a jack-of-all-trades | was, been | | Hansdampf in allen Gassen sein | war, gewesen | | ||||||
| to store the mid-month and end-of-month data | stored, stored | [TECH.] | im Halbmonatsraster speichern | speicherte, gespeichert | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ho - command to a horse | halt | ||||||
| Ho! | Brr! | ||||||
| Ho! | He! | ||||||
| Ho! | Oh! | ||||||
| Ho! - used as a command to a horse to stop | Halt! | ||||||
| Heave ho! | Hau ruck! | ||||||
| Heave ho! [NAUT.] | Holt auf! | ||||||
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][ART.] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Advertising







